What is the term of notice for my {Category} subscription with {Service}?
At {Service} you have a {Notice_period} notice period, this means your {Category} subscription at {Service} will continue for {Notice_period} after the date of receipt of your notice.
Can I cancel my {Category} subscription with {Service} directly?
Your {Category} subscription to {Service} is cancelable at any time according to the terms of your contract.
Wat is de opzegtermijn voor mijn {Category} abonnement bij {Service}?
Bij {Service} heb je een opzegtermijn van {Notice_period}, wat betekent dat jouw {Category} abonnement bij {Service} na datum van ontvangst van jouw opzegging nog {Notice_period} doorloopt.
Kan ik mijn {Category} abonnement bij {Service} direct opzeggen?
Jouw {Category} abonnement bij {Service} is direct opzegbaar. Wel kunnen er andere voorwaarden in jouw contract zijn die in acht genomen dienen te worden.
Leider ist der Eintrag nur auf Türkiye verfügbar.
Wat is de opzegtermijn voor mijn {Category} abonnement bij {Service}?
Bij {Service} heb je een opzegtermijn van {Notice_period}, wat betekent dat jouw {Category} abonnement bij {Service} na datum van ontvangst van jouw opzegging nog {Notice_period} doorloopt.
Kan ik mijn {Category} abonnement bij {Service} direct opzeggen?
Jouw {Category} abonnement bij {Service} is direct opzegbaar. Wel kunnen er andere voorwaarden in jouw contract zijn die in acht genomen dienen te worden.
Wat is de opzegtermijn voor mijn {Category} abonnement bij {Service}?
Bij {Service} heb je een opzegtermijn van {Notice_period}, wat betekent dat jouw {Category} abonnement bij {Service} na datum van ontvangst van jouw opzegging nog {Notice_period} doorloopt.
Kan ik mijn {Category} abonnement bij {Service} direct opzeggen?
Jouw {Category} abonnement bij {Service} is direct opzegbaar. Wel kunnen er andere voorwaarden in jouw contract zijn die in acht genomen dienen te worden.
Leider ist der Eintrag nur auf Nederland verfügbar.
Leider ist der Eintrag nur auf Nederland verfügbar.
Leider ist der Eintrag nur auf België – Nederlands und Nederland verfügbar.
Leider ist der Eintrag nur auf België – Nederlands und Nederland verfügbar.
Quel est le délai de préavis pour mon autres abonnements/adhésions chez Enedis?
Chez Enedis vous avez un délai de préavis 1 mois, ce qui signifie que votre autres abonnements/adhésions chez Enedis reste valide 1 mois la date de réception de votre préavis.
Puis-je annuler mon autres abonnements/adhésions chez Enedis directement?
Si, vous pouvez annuler votre autres abonnements/adhésions chez Enedis immediatement! Cela signifie que dès réception de votre avis de résiliation, votre autres abonnements/adhésions sera annulée dans le stricte respect du délai de résiliation!