What is the term of notice for my {Category} subscription with {Service}?
At {Service} you have a {Notice_period} notice period, this means your {Category} subscription at {Service} will continue for {Notice_period} after the date of receipt of your notice.
Can I cancel my {Category} subscription with {Service} directly?
Your {Category} subscription to {Service} is cancelable at any time according to the terms of your contract.
Désolé, cet article est seulement disponible en United States of America.
Désolé, cet article est seulement disponible en United States of America.
Désolé, cet article est seulement disponible en Canada et United States of America.
Désolé, cet article est seulement disponible en Canada.
Désolé, cet article est seulement disponible en United States of America.
What is the term of notice for my {Category} subscription with {Service}?
At {Service} you have a {Notice_period} notice period, this means your {Category} subscription at {Service} will continue for {Notice_period} after the date of receipt of your notice.
Can I cancel my {Category} subscription with {Service} directly?
Your {Category} subscription to {Service} is cancelable at any time according to the terms of your contract.
Le droit de rétractation pour les clients signifie que vous pouvez résilier un contrat qui a été conclu via Internet, par téléphone ou dans la rue, dans un délai de 14 jours sans donner de raison. Cela s’applique non seulement à la demande de contrat, mais aussi à la résiliation d’un contrat. Si vous souhaitez […]
Désolé, cet article est seulement disponible en United States of America.
Désolé, cet article est seulement disponible en United States of America.