(United States of America) What is myXpendy membership?
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en United States of America.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en United States of America.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en United States of America.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en United States of America.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en United States of America.
Chez {Service} vous avez un délai de préavis de {Notice_period}, ce qui signifie que votre Abonnement {Category} chez {Service} continuera pendant {Notice_period} après réception de votre avis.
Vos Abonnement {Category} chez {Service} sont immédiatement révocables. Cependant, il peut y avoir d’autres conditions dans votre contrat qui doivent être prises en compte.
Mit {Service} Sie haben eine Kündigungsfrist von {Notice_period}, was bedeutet, dass Ihre {Category} Mitgliedschaft mit {Service} nach dem Datum des Eingangs Ihrer Kündigung noch {Notice_period} laufen muss.
Ihr {Category} Mitgliedschaft mit {Service} ist unter Berücksichtigung der vertraglich festgehaltenen Bedingungen kündbar. Sie können die Kündigung jetzt einreichen, damit Sie zum Vertragsablauf wirksam wird.
At {Service} you have a {Notice_period} notice period, this means your {Category} subscription at {Service} will continue for {Notice_period} after the date of receipt of your notice.
Your {Category} subscription to {Service} is cancelable at any time according to the terms of your contract.
Mit {Service} Sie haben eine Kündigungsfrist von {Notice_period}, was bedeutet, dass Ihre {Category} Mitgliedschaft mit {Service} nach dem Datum des Eingangs Ihrer Kündigung noch {Notice_period} laufen muss.
Ihr {Category} Mitgliedschaft mit {Service} ist unter Berücksichtigung der vertraglich festgehaltenen Bedingungen kündbar. Sie können die Kündigung jetzt einreichen, damit Sie zum Vertragsablauf wirksam wird.