Vous n’avez pas à réinventer la roue tout le temps. Pour vous faciliter vos désabonnements, nous avons créés pour une lettre standard que vous pouvez utiliser pour n’importe quel organisme. Vous n’avez qu’à remplir vos propres coordonnées, la date à laquelle vous souhaitez mettre fin à votre abonnement et votre numéro client. Vous pouvez télécharger […]
Oui, nous proposons une lettre type pour la résiliation de votre abonnement en anglais. Nous disposons également de lettres types pour les pays suivants : Pays-Bas, Belgique, France, Allemagne, Autriche, Pologne, Turquie, Suède, Finlande, Norvège, Danemark, Australie, Royaume-Uni, États-Unis d’Amérique, Irlande, Portugal et Suisse.
Vous pouvez certainement annuler vos abonnements par lettre. C’est beaucoup plus rapide que par téléphone et pour beaucoup de gens, c’est aussi mieux, car vous ne courez pas le risque d’être persuadé par votre fournisseur. Vous pouvez écrire et envoyer une lettre vous-même, mais chez Xpendy nous nous chargeons de le faire pour vous. Tout […]
Les désabonnements par lettre sont juridiquement valables. La seule chose que vous devez être en mesure de prouver est que l’annulation est arrivée chez le fournisseur. Pour vous donner cette assurance, nous vous enverrons un e-mail de confirmation avec l’heure et la date exactes de l’envoi et un Code de Suivi et de Traçabilité. Dès […]
Le téléchargement de la lettre normalisée est gratuit ; vous pouvez l’utiliser pour vous-même, la remplir et la compléter.
Natuurlijk kan dat. Iedere reden die je hebt om je abonnement stop te zetten, is een gegronde reden. Je kunt je abonnement zelf opzeggen, maar wij kunnen dat ook voor je doen. Het enige wat we van je nodig hebben is je adres, e-mail en eventueel een klantnummer; wij regelen dat je abonnement opgezegd wordt.
Het is mogelijk om, als je overstapt van een provider naar een andere, je telefoonnummer te behouden. Echter dien je dit wel zelf voor de overstap aan te vragen. Dit kun je regelen bij je provider; de meeste providers hebben hier een online functie voor.
Qual è il termine di preavviso per il mio abbonamento {Category} con {Service}?
Con {Service} hai un periodo di preavviso {Notice_period}, ciò significa che il tuo abbonamento {Category} con {Service} continuerà per {Notice_period} dopo la data di ricezione del tuo avviso.
Posso annullare direttamente il mio abbonamento a {Category} con {Service}?
Il tuo abbonamento {Category} a {Service} può essere annullato in qualsiasi momento in base ai termini del tuo contratto.
Qual è il termine di preavviso per il mio abbonamento {Category} con {Service}?
Con {Service} hai un periodo di preavviso {Notice_period}, ciò significa che il tuo abbonamento {Category} con {Service} continuerà per {Notice_period} dopo la data di ricezione del tuo avviso.
Posso annullare direttamente il mio abbonamento a {Category} con {Service}?
Il tuo abbonamento {Category} a {Service} può essere annullato in qualsiasi momento in base ai termini del tuo contratto.
What is the term of notice for my {Category} subscription with {Service}?
At {Service} you have a {Notice_period} notice period, this means your {Category} subscription at {Service} will continue for {Notice_period} after the date of receipt of your notice.
Can I cancel my {Category} subscription with {Service} directly?
Your {Category} subscription to {Service} is cancelable at any time according to the terms of your contract.