(Canada) Is a subscription cancelled by e-mail legally valid?
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Canada.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Canada.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en United States of America.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en United Kingdom.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Ireland.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Australia.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en United States of America.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en United States of America y Nederland.
At {Service} you have a {Notice_period} notice period, this means your {Category} subscription at {Service} will continue for {Notice_period} after the date of receipt of your notice.
Your {Category} subscription to {Service} is cancelable at any time according to the terms of your contract.
At {Service} you have a {Notice_period} notice period, this means your {Category} subscription at {Service} will continue for {Notice_period} after the date of receipt of your notice.
Your {Category} subscription to {Service} is cancelable at any time according to the terms of your contract.
At {Service} you have a {Notice_period} notice period, this means your {Category} subscription at {Service} will continue for {Notice_period} after the date of receipt of your notice.
Your {Category} subscription to {Service} is cancelable at any time according to the terms of your contract.