What is the term of notice for my {Category} subscription with {Service}?
At {Service} you have a {Notice_period} notice period, this means your {Category} subscription at {Service} will continue for {Notice_period} after the date of receipt of your notice.
Can I cancel my {Category} subscription with {Service} directly?
Your {Category} subscription to {Service} is cancelable at any time according to the terms of your contract.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Nederland.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Schweiz.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Österreich.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Deutschland.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Deutschland.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Österreich y Deutschland.
Was ist die Kündigungsfrist für meine {Category} Mitgliedschaft mit {Service}?
Mit {Service} Sie haben eine Kündigungsfrist von {Notice_period}, was bedeutet, dass Ihre {Category} Mitgliedschaft mit {Service} nach dem Datum des Eingangs Ihrer Kündigung noch {Notice_period} laufen muss.
Kann ich meine {Category} Mitgliedschaft mit {Service} sofort kündigen?
Ihr {Category} Mitgliedschaft mit {Service} ist unter Berücksichtigung der vertraglich festgehaltenen Bedingungen kündbar. Sie können die Kündigung jetzt einreichen, damit Sie zum Vertragsablauf wirksam wird.
Disculpa, pero esta entrada está disponible sólo en Nederland.
Czy mogę natychmiast anulować subskrypcję w serwisie {Service}?
Twoja subskrypcja w {Service} może zostać rozwiązana z uwzględnieniem warunków umowy. Możesz przesłać wypowiedzenie już teraz, aby umowa wygasła.