Wat is de opzegtermijn voor mijn {Category} abonnement bij {Service}?
Bij {Service} heb je een opzegtermijn van {Notice_period}, wat betekent dat jouw {Category} abonnement bij {Service} na datum van ontvangst van jouw opzegging nog {Notice_period} doorloopt.
Kan ik mijn {Category} abonnement bij {Service} direct opzeggen?
Jouw {Category} abonnement bij {Service} is direct opzegbaar. Wel kunnen er andere voorwaarden in jouw contract zijn die in acht genomen dienen te worden.
Wat is de opzegtermijn voor mijn {Category} abonnement bij {Service}?
Bij {Service} heb je een opzegtermijn van {Notice_period}, wat betekent dat jouw {Category} abonnement bij {Service} na datum van ontvangst van jouw opzegging nog {Notice_period} doorloopt.
Kan ik mijn {Category} abonnement bij {Service} direct opzeggen?
Jouw {Category} abonnement bij {Service} is direct opzegbaar. Wel kunnen er andere voorwaarden in jouw contract zijn die in acht genomen dienen te worden.
Onze verontschuldigingen, dit bericht is alleen beschikbaar in United States of America.
Onze verontschuldigingen, dit bericht is alleen beschikbaar in Canada.
Het kan een vervelende ervaring zijn: je denkt gratis een abonnement op te zeggen, maar krijgt later onverwachte kosten op de mat. Dit komt steeds vaker voor, doordat sommige bemiddelingsdiensten kosten in rekening brengen voor een taak die je eigenlijk zelf kunt uitvoeren. Het is begrijpelijk dat je dit wilt vermijden, zeker als je niet […]
What is the term of notice for my {Category} subscription with {Service}?
At {Service} you have a {Notice_period} notice period, this means your {Category} subscription at {Service} will continue for {Notice_period} after the date of receipt of your notice.
Can I cancel my {Category} subscription with {Service} directly?
Your {Category} subscription to {Service} is cancelable at any time according to the terms of your contract.
What is the term of notice for my {Category} subscription with {Service}?
At {Service} you have a {Notice_period} notice period, this means your {Category} subscription at {Service} will continue for {Notice_period} after the date of receipt of your notice.
Can I cancel my {Category} subscription with {Service} directly?
Your {Category} subscription to {Service} is cancelable at any time according to the terms of your contract.
What is the term of notice for my {Category} subscription with {Service}?
At {Service} you have a {Notice_period} notice period, this means your {Category} subscription at {Service} will continue for {Notice_period} after the date of receipt of your notice.
Can I cancel my {Category} subscription with {Service} directly?
Your {Category} subscription to {Service} is cancelable at any time according to the terms of your contract.
Was ist die Kündigungsfrist für meine {Category} Mitgliedschaft mit {Service}?
Mit {Service} Sie haben eine Kündigungsfrist von {Notice_period}, was bedeutet, dass Ihre {Category} Mitgliedschaft mit {Service} nach dem Datum des Eingangs Ihrer Kündigung noch {Notice_period} laufen muss.
Kann ich meine {Category} Mitgliedschaft mit {Service} sofort kündigen?
Ihr {Category} Mitgliedschaft mit {Service} ist unter Berücksichtigung der vertraglich festgehaltenen Bedingungen kündbar. Sie können die Kündigung jetzt einreichen, damit Sie zum Vertragsablauf wirksam wird.
What is the term of notice for my {Category} subscription with {Service}?
With {Service}, you can find your {notice_period} in your contract and in the general terms and conditions.
Can I cancel my {Category} subscription with {Service} directly?
Your {Category} subscription to {Service} is cancelable at any time according to the terms of your contract.