(Belgique – Français) Déclaration de confidentialité
Sorry, this entry is only available in Belgique – Français and France.
Sorry, this entry is only available in Belgique – Français and France.
MADDE 1 – TANIMLAR Tedarikçi: Tüketicinin abonesi veya üyesi olduğu ve hizmet alımını feshetmek istediği kuruluş. Organizasyon olarak da adlandırılır; Sunulan hizmetler: Tüketicilerin Xpendy aracılığıyla iptal edebileceği çeşitli abonelikler. Hizmetler veya teklifler olarak da adlandırılır; KVKK: Kişisel Verileri Koruma Kanunu (KVKK) 25 Mayıs 2018’den beri yürürlüktedir. Bu, aynı veri koruma uygulamalarının Avrupa Birliği (AB) genelinde […]
Sorry, this entry is only available in Belgique – Français and France.
Afin de réaliser la résiliation, nous avons besoin de certains renseignements personnels de vous et, dans certains cas, un numéro client. Pour obtenir une confirmation supplémentaire de votre identité, nous vous demanderons une signature électronique. Cette signature est la même que votre signature manuscrite, mais vous devez l’apposer à l’aide de votre souris -ou de […]
Nous pensons qu’il est important que votre lettre de résiliation parvienne à l’organisation en un seul bloc. Cependant, nous ne pouvons pas vous donner une garantie à 100%, car nous dépendons de PostNL. Pour vous donner cette sécurité supplémentaire, nous vous enverrons des lettres de résiliation par courrier recommandé. Un envoi recommandé est assuré à […]
Birçok şirket sözleşmeleri feshetmeyi zorlaştırıyor. Çoğu zaman birçok aşamadan geçmeniz gerekiyor ve telefonda, sizi müşteri kalmanız için ikna etmeye çalışan bir satış departmanı çalışanı ile görüşmek zorunda kalıyorsunuz Bir aboneliği sonlandırmayı düşündüğünüzde birçok soru beraberinde gelir. Bir abonelik iptal mektubunu nasıl yazılır ve içerisinde neler bulunmalıdır? Mektubu hangi adrese göndermeliyim? Xpendy sizin için gerekli araştırmayı […]
Sorry, this entry is only available in België – Nederlands, Österreich, Belgique – Français, Deutschland, France and Nederland.