Qual é o período de aviso prévio para a minha matrícula de {Category} com o(a) {Service}?
No(a) {Service} você tem {Notice_period} de aviso prévio, o que significa que a sua matrícula de {Category} no(a) {Service} continuará por {Notice_period} após a data do recebimento de seu aviso.
Como eu cancelo minha matrícula de {Category} no(a) {Service}?
A sua matrícula de {Category} no(a) {Service} é cancelável a qualquer momento de acordo com os termos do seu contrato.
Sorry, this entry is only available in United Kingdom and United States of America.
Sorry, this entry is only available in United States of America.
Sorry, this entry is only available in United States of America.
Sorry, this entry is only available in United States of America.
Sorry, this entry is only available in United States of America.
Sorry, this entry is only available in Portugal.
Sorry, this entry is only available in Portugal and Sverige.
Sorry, this entry is only available in Portugal.
ARTICLE 1 – DEFINITIONS In these terms and conditions, the following terms shall have the following meanings: Offer: The termination service offered by Xpendy to the Consumer. Acceptance: The acceptance of the Agreement by Xpendy, i.e., the Consumer automatically agrees by executing a final Application – i.e., the Consumer has completed payment; Application: The Consumer […]