MADDE 1 – TANIMLAR Bu koşullarda, aşağıdaki terimlerin aşağıdaki anlamları vardır: Arz: Xpendy tarafından tüketiciye sunulan abonelik iptal hizmeti. Kabul: Xpendy sözleşmesinin kabul edilmesi, yani tüketici otomatik olarak nihai bir talebin yerine getirilmesini kabul eder – yani tüketici ödemeyi tamamlamıştır Başvuru: Tüketici, Xpendy’de bir fesih işlemi başlattığında bir başvuru yapmış olur. Ek Sözleşme: Tüketicinin uzaktan […]
Sorry, this entry is only available in Österreich, Schweiz and Deutschland.
Sorry, this entry is only available in Belgique – Français and France.
MADDE 1 – TANIMLAR Tedarikçi: Tüketicinin abonesi veya üyesi olduğu ve hizmet alımını feshetmek istediği kuruluş. Organizasyon olarak da adlandırılır; Sunulan hizmetler: Tüketicilerin Xpendy aracılığıyla iptal edebileceği çeşitli abonelikler. Hizmetler veya teklifler olarak da adlandırılır; KVKK: Kişisel Verileri Koruma Kanunu (KVKK) 25 Mayıs 2018’den beri yürürlüktedir. Bu, aynı veri koruma uygulamalarının Avrupa Birliği (AB) genelinde […]
Sorry, this entry is only available in Belgique – Français and France.
Birçok şirket sözleşmeleri feshetmeyi zorlaştırıyor. Çoğu zaman birçok aşamadan geçmeniz gerekiyor ve telefonda, sizi müşteri kalmanız için ikna etmeye çalışan bir satış departmanı çalışanı ile görüşmek zorunda kalıyorsunuz Bir aboneliği sonlandırmayı düşündüğünüzde birçok soru beraberinde gelir. Bir abonelik iptal mektubunu nasıl yazılır ve içerisinde neler bulunmalıdır? Mektubu hangi adrese göndermeliyim? Xpendy sizin için gerekli araştırmayı […]
Vanuit Xpendy word je zo goed mogelijk op de hoogte gehouden van de opzegging van je abonnement. Je ontvangt een verzendbevestiging met Track and Trace code zodra de brief is verstuurd en krijgt een ontvangstbevestiging inclusief handtekening van de ontvanger. Zo weet je of je opzegging goed is aangekomen. Het daadwerkelijk opzeggen in het systeem […]
Sorry, this entry is only available in België – Nederlands, Österreich, Belgique – Français, Deutschland, France and Nederland.
Sorry, this entry is only available in België – Nederlands, Österreich, Belgique – Français, Deutschland, France and Nederland.
Restitutie bij opzegging is erg afhankelijk van de organisatie en het type abonnement dat je wilt opzeggen. Hier durven we je dan ook niet in te adviseren. Mocht je hier graag een antwoord op willen, dan adviseren we je om rechtstreeks contact op te nemen met de organisatie waar je abonnee bent.